унести ноги

унести ноги
УНОСИТЬ/УНЕСТИ НОГИ coll
[VP; subj: human or animal; if pfv, usu. past (often after еле, едва, насилу); if impfv, often Imper or infin with надо, пора, пришлось etc]
=====
to leave hurriedly, flee (usu. to escape danger):
- X унёс ноги{{}} X cleared out;
- X took to his heels;
- X hightailed it (out of some place);
- [with the focus on the outcome] X got away with his skin;
- X got out in one piece;
|| X еле <едва, насилу> ноги унёс X escaped <got away> by the skin of his teeth;
- X had a narrow escape;
- X had <it was> a close shave.
     ♦ Молодые люди, с которыми она знакомилась, танцевала и гуляла, все как один выявляли намерение - ...получить удовольствие и унести ноги (Солженицын 10). The young men she met all danced and went for walks with the same aim in mind:... have their fun and then clear out (10a).
     ♦ Она подняла крик и вырвала у меня газету. Покупка, яблоки или морковь, я уж не помню, рассыпались по тротуару. Я не стала ничего собирать и была рада, что удалось унести ноги (Мандельштам 2). She raised a great hue and cry and snatched the newspaper from me. The things I had wrapped in it - apples or carrots, I don't remember which - were scattered all over the pavement. I didn't wait to pick them up and was glad to get away with my skin (2a).
     ♦ [Кири:] Спасибо нужно сказать богам, что хоть ноги-то мы унесли (Булгаков 1). [К.:] We have to thank the gods that [at least] we got out in one piece (1a).
     ♦ Один единственный раз Мандельштам нарушил старый сговор и еле унёс ноги (Мандельштам 2). M[andelstam] broke the old agreement on this one solitary occasion and got away only by the skin of his teeth (2a).
     ♦ "Да вот хоть черкесы, - продолжал он, - как напьются бузы на свадьбе или на похоронах, так и пошла рубка. Я раз насилу ноги унёс..." (Лермонтов 1). "Yes, you take the Cherkesses," he continued, "they get drunk on their booze at a wedding or a funeral and that's when the slaughter starts. I had a narrow escape once..." (Id).
     ♦ Андрей Лучников тогда еле унёс ноги из горящего штаба венгерской молодёжи, кинотеатра "Корвин". Советская, читай русская, пуля сидела у него в плече (Аксёнов 7). Andrei had been caught in the flaming Corvina Cinema, headquarters of the new revolutionary youth movement. It was a close shave, and he had a Soviet-that is, Russian-bullet in his shoulder to prove it (7a).

Большой русско-английский фразеологический словарь. — М.: ACT-ПРЕСС КНИГА. . 2004.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Полезное


Смотреть что такое "унести ноги" в других словарях:

  • УНЕСТИ НОГИ — кто [откуда, от кого] Удирать, спасаться бегством. Подразумевается необходимость избежать грозящей опасности или ответственности за проступки. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых участием в общем деле лиц (Х) пытается убежать из… …   Фразеологический словарь русского языка

  • Унести ноги — УНОСИТЬ НОГИ. УНЕСТИ НОГИ. Разг. Ирон. Убегать, спасаться бегством. Но тут на помощь Шулову выглянул здоровенный пионер, кубанец Лыбатько, и Владику пришлось уносить ноги подальше (А. Гайдар. Военная тайна) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • едва унести ноги — спастись, остаться целым и невредимым, уцелеть, еле унести ноги, остаться в живых Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • еле унести ноги — спастись, уцелеть, едва унести ноги, остаться целым и невредимым, остаться в живых Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • УНЕСТИ — УНЕСТИ, су, сёшь; ёс, есла; ёсший; сённый ( ён, ена); еся; совер., кого (что). 1. Уходя, взять с собой (неся в руках или на себе). У. вещи в дом (из дома). Заботы унесли много здоровья (перен.). Воры унесли ценные вещи (украли; разг.). 2. (1 ое… …   Толковый словарь Ожегова

  • Ноги унести — (иноск.) спастись бѣгствомъ. Унеси Богъ ноги! Ср. Счастливъ ты, что унесъ ноги, а не то бы я съ тобою перевѣдался. Загоскинъ. Юрій Милославскій. 1, 4 …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • унести — унесу, унесёшь; унёс, унесла, ло; унесённый; сён, сена, сено; св. 1. кого что. Взяв, подняв, нагрузив на себя, удалить откуда л., куда л. У. чемоданы. У. раненого на носилках. У. доски. У. в дом. У. из сарая. У. документы. У. на руках две коробки …   Энциклопедический словарь

  • унести —   Ноги унести спастись бегством.     Счастлив ты, что унес ноги. Загоскин.   Унеси ты мое горе! (разг.) восклицание, употребляется для выражения недовольства, неодобрения, отрицательного отношения к чему н.     Он тут, брат, было, такую гармонию… …   Фразеологический словарь русского языка

  • Уносить/ унести ноги — Прост. Убегать, спасаться бегством. БТС, 1389; Глухов 1988, 163 …   Большой словарь русских поговорок

  • унести — унесу/, унесёшь; унёс, унесла/, ло/; унесённый; сён, сена/, сено/; св. см. тж. уносить, уноситься 1) а) кого что Взяв, подняв, нагрузив на себя, удалить откуда л., куда л. Унести/ чемоданы …   Словарь многих выражений

  • унести́ — унесу, унесёшь; прош. унёс, унесла, ло; прич. страд. прош. унесённый, сён, сена, сено; сов., перех. (несов. уносить). 1. Взяв, подняв, нагрузив на себя, удалить откуда л., куда л. [Евсей] лениво пошел вслед за повозкой, которую бы, кажется,… …   Малый академический словарь


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»